domingo, 21 de febrero de 2010

en CALÓ


nunca me había parado a pensar el origen de la palabra chanar... Nunca hasta hoy que he visto el comentario tentador. Y claro he tenido que investigar movida por la curiosidad esa gran amiga mía...

chanar no viene en el diccionario de la lengua española ni tampoco en el diccionario de la lengua asturiana así que he tenido que googlear un poquito para encontrar algo decente y convincente...

y finalmente he leído por ahí que la palabra chanar viene del caló. Significa saber, aunque eso valga la redundancía ya lo sabía, significar controlar. El caso es que el caló es la lengua de los gitanos de España. Lo curioso es la influencia de unas lenguas en otras y cómo términos originarios del cáló van haciendo mella en nuestro día a día como payo, pureta, keli, pinrel y CHANAR ;)

totalmente dedicado, cómo CHANAS!! Y chanar, en ocasiones, también es molar.

1 comentario:

Juarros dijo...

Qué bueno!
Yo en mi entorno ya utilizaba el sustantivo "chan@" pero con otro significado totalmente diferente, refiriéndome a algo cutre.
No he encontrado ningún sitio donde aparezca con ese significado así que será un "irunismo". Lo que sí he encontrado es otros muchos significados para esa palabra bien detallados en el siguiente blog:

http://hekanibru.blogspot.com/2006/01/sobre-chano-sus-derivados-y-sus.html

Si hasta se ha exportado al inglés, que no a las ingles, jejeje.